Domingo, 7 de Junho de 2009

FêFê zangado com as mamas publicadas pelo El País, mas apaziguado com o Instituto Cervantes

FêFê, no DN de ontem, chama a atenção para uma interessante iniciativa do Instituto Cervantes: andam à procura das mais bonitas palavras hispânicas e de outras, que fazem faltam naquele idioma.

Veja Aqui a abordagem.

Mas ele há uma aflição para FêFê. Como substituir: alcaide, maior, camarão, por presidente da câmara, no nosso léxico, que, segundo FêFê não cabe nos títulos dos jornais.

É simples: recupere-se o antigo léxico "Regedor" monárquico, ou o  "Cacique" arabizante!

J.A.

PS-Isto é apenas um chiste linguístico.

Foto: Pintura de Miguel de Cervantes Saavedra.

tags:

publicado por weber às 13:37
link do post | comentar
| | partilhar

. ver perfil

. seguir perfil

. 8 seguidores

.pesquisar

 

.Subscrever por e-mail

A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.

.posts recentes

. The End

.arquivos

.tags

. todas as tags

.últ. comentários

Chame-me Parvo….Pois é, Sr. Pedro Tadeu, é isso me...